418 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος Μουσική: ΚυÏιάκος... Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος Μουσική: ΚυÏιάκος Παπαδόπουλος ΕÏμηνευτÎÏ‚: Πασχάλης ΤεÏζής
Άνοιξα τη καÏδιά μου να πεÏάσεις Σ’ άγγιξα Ï„ÏυφεÏά να μη μου σπάσεις Μα ÎµÏƒÏ Î¼Îµ γÎμισες με πικÏά και καημό Γι αυτό θα φÏγω να σωθώ
ΦεÏγω δε πάει άλλο πια ΧωÏίζω στα αφήνω όλα στα χαÏίζω Και μη σε νοιάζει πια για μÎνα
ΦεÏγω και δε ξαναγυÏίζω πίσω Απ το μυαλό μου θα σε σβήσω Îα μην πονάω για κανÎνα
Σου Îδωσα τη ψυχή μου και το σώμα Σε Îντυσα με του εÏωτά το χÏώμα Και ÎµÏƒÏ Î¼Î¿Ï… ÎφεÏες μονάχα συμφοÏά Γι αυτό σου λÎω για χαÏά UtilizaÅ£i acest link dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti. http://romanian.typeit.org Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected. AtenÅ£ie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Versurile Vasilis Yiannopoulos, muzica Kyriakos Papadopoulos | |
| |
113 Γλώσσα πηγής Traducion de una Oracion Para que en el mundo de las rzas haya amor, union, comprension, ayuda mutua y sobre todo que reine la paz entre ellas. Roguemos Al Señor Ολοκληρωμένες μεταφράσεις TÅ‚umaczenie modlitwy | |
| |
| |
171 Γλώσσα πηγής Hej Maria Jag ska snart flytta frÃ¥n huset pÃ¥ Runslingan. Sista gÃ¥ngen som du kan komma till mig är 31 oktober.
Jag vill tacka dig för det fina arbetet som du har gjort hos mig.
Ett stort tack.
Många hälsningar
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Hej Maria | |
| |
| |
| |
| |
247 Γλώσσα πηγής hersey icin tesekkurler hayatim merhaba hayatim.sana sadece seni tanidigim gunden beri bana verdigin mutluluklar icin cok tesekkur etmek istiyorum.seninle gercekten cok mutluyum.tabiki bukadar guzel bir insani dunyaya getiren annenede binlerce defa tesekkurler ediyorum hayatim seni sevdim herzamanda sevicegim sakin unutma yazimi brezilya portekizcesine cevirdiginiz icin cok tesekkurler Ολοκληρωμένες μεταφράσεις مرØبا ياØياتى | |
107 Γλώσσα πηγής aşığım sana seni yaÅŸadığım süre boyunca herÅŸeyden ve herkseten çok seveceÄŸim! sonsuza kadar sana aşık kalacağım!!!HERÅžEYÄ°MSÄ°N CANIM AÅžKIM! Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Ø£Øبك | |
| |
| |
6 Γλώσσα πηγής GALHUFAS GALHUFAS É apenas uma alcunha que desejava que fosse traduzida letra a letra para arabe. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις غالوÙاس | |
| |
| |
| |
| |
| |