Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά-Πολωνικά - lukas arranjei um tradutor, assim já posso falar...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
lukas arranjei um tradutor, assim já posso falar...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
mane
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
lukas arranjei um tradutor, assim já posso falar polaco
τίτλος
Åukasz, postanowiÅ‚em zostac tÅ‚umaczem, tak wiÄ™c już mogÄ™ mówic...
Μετάφραση
Πολωνικά
Μεταφράστηκε από
bieniek86
Γλώσσα προορισμού: Πολωνικά
Åukasz, postanowiÅ‚em zostac tÅ‚umaczem, tak wiÄ™c już mogÄ™ mówic po polsku.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
dariajot
- 15 Αύγουστος 2007 07:47
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
17 Δεκέμβριος 2007 16:33
Leonor
Αριθμός μηνυμάτων: 1
tutaj shrtyef
Nie dobrze, chamickte