Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - Ñ‚Ï…Ñ‚Ñ‚e cazzaÑ‚e!!.. ιl тι aмo dι adeÑ•Ñ•o é pιú Ò“alÑ•o...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΚαταλανικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
тυттe cazzaтe!!.. ιl тι aмo dι adeѕѕo é pιú ғalѕo...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από edorta
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

тυттe cazzaтe!!.. ιl тι aмo dι adeѕѕo é pιú ғalѕo del тι aмo dι allora    

lasciate vivere a qui vuole vivire           
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 27 Δεκέμβριος 2007 14:06





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

27 Δεκέμβριος 2007 13:15

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
Cute font and strange Italian