Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Δανέζικα - Jeg har prøvet det her før, forstÃ¥r du. Da jeg...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΑγγλικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Jeg har prøvet det her før, forstår du. Da jeg...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από joseph.lars
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Jeg har prøvet det her før, forstår du. Da jeg var alene med Kamille i 1½ år havde jeg en affære med en gift mand, som var fra Eucador, men boede i Tyskland. Efter et stykke tid fandt hans kone ud af, at vi havde været sammen, og jeg modtager stadig i dag (et år efter, at hun fandt ud af det) mails fra hende, som siger, hvor stor en luder, jeg er og hvor meget, hun hader mig og hun vil ødelægge mit liv, som jeg har ødelagt hendes osv osv osv. Ikke så fedt...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
U.S English please. It was easier for her to write this in Dänish, but I can't understand it??
5 Ιανουάριος 2008 22:45