Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Βουλγαρικά-Αγγλικά - Иванина Георгиева ÐтанаÑова Радинка ВаÑил...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Иванина Георгиева ÐтанаÑова Радинка ВаÑил...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
mostafa_art
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά
Иванина Георгиева ÐтанаÑова Радинка
ВаÑил Валентинов Кралев КраÑимира
Да има любов да има разбирателÑтво да нÑма караници
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ñ‚Ñ€Ñбват ми имената преведени Ñ Ð°Ñ€Ð°Ð±Ñки букви
τίτλος
Ivanina Georgieva Atanasova...
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
ViaLuminosa
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Ivanina Georgieva Atanasova Radinka
Vasil Valentinov Kralev Krasimira
Let there be love and understanding and no quarrels.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
dramati
- 21 Ιανουάριος 2008 19:52