Αυθεντικό κείμενο - Σερβικά - imas samo da sramotisΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Επεξηγήσεις Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από peppe2008 | Γλώσσα πηγής: Σερβικά
imas samo da sramotis. |
|
9 Ιανουάριος 2008 20:12
Τελευταία μηνύματα | | | | | 10 Ιανουάριος 2008 07:53 | | | Peppe, is it possible for you to sometimes put the whole text here???
It's a bit hard to translate parts of the conversation, without punctuation and some words which will be probabbly change the meaning!!!
I'll try but don't expect the miracle! |
|
|