Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Δανέζικα-Αραβικά - ´hej jeg reem og jeg bor i sønderborg jeg gift...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Καθημερινή ζωή
τίτλος
´hej jeg reem og jeg bor i sønderborg jeg gift...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
reem080383
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
´hej jeg reem og jeg bor i sønderborg jeg gift med arabisk man på 25 år han hedder ibrahim og vi har en søn på 2 år som hedder yousof
τίτλος
مرØبا انا ريم
Μετάφραση
Αραβικά
Μεταφράστηκε από
IraQeA
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά
مرØبا انا ريم واعيش ÙÙŠ سوندر بورگ . انا متزوجه من رجل عربي ÙÙŠ سن الخامسة Ùˆ العشرين اسمه ابراهيم ولدينا Ø·ÙÙ„ عمره سنتان اسمه يوسÙ.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
jaq84
- 1 Σεπτέμβριος 2008 20:13