Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



11Μετάφραση - Σερβικά-Βουλγαρικά - Не плачем само с болом свога срца Рад земље ове...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΒουλγαρικά

τίτλος
Не плачем само с болом свога срца Рад земље ове...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kristina3528
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

Не плачем само с болом свога срца
Рад земље ове убоге и голе;
Мене све ране мога рода боле,
И моја душа с њим пати и грца.

Овдје, у болу срца истрзана,
Ја носим клетве свих патњи и мука,
И крв што капа са душманских рука
То је крв моја из мојијех рана.

τίτλος
Не плача само с болката на сърцето си
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από konovas
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Не плача само с болката на сърцето си
Щастлив в тези земи далечни и голи
Мен ме болят всички рани на моя род
и душата ми с тях страда и стене.

Тук, с изтерзано от болка сърце
Аз нося клетвите на моите страдания, мъки
и кръвта, която капе от вражите ръце
това е кръвта моя, от моите рани.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από tempest - 28 Ιανουάριος 2008 21:06