Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Andar com fé eu vou...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Πρόταση - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από palomapc | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Andar com fé eu vou |
|
21 Φεβρουάριος 2008 18:22
Τελευταία μηνύματα | | | | | 26 Φεβρουάριος 2008 22:02 | | | Gostaria que essa frase fosse traduzida para o Latim. | | | 26 Φεβρουάριος 2008 23:37 | | | mauriciu,
Esta frase já foi traduzida para o latim e está aguardando a avaliação de um especialista em latim para termos a certeza de que está correta.
Atenciosamente, |
|
|