Αυθεντικό κείμενο - Γερμανικά - sediΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από arbresha | Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
Bist du viel am bell. stadelhoffe?, hani irgendwo da im forum gläse, oder hanis falsch verstande? | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
Τελευταία επεξεργασία από gamine - 30 Δεκέμβριος 2010 15:46
|