Μετάφραση - Αγγλικά-Αραβικά - Best RegardsΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Καθημερινή ζωή | | | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
Best Regards | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Looking for a common closure of letters/e-mails. Should not be too formal, but still apropriate for business communication.
Preferred dialects: Swiss-French and Dubai-Arabic |
|
| | ΜετάφρασηΑραβικά Μεταφράστηκε από NADJET20 | Γλώσσα προορισμού: Αραβικά
أجمل التØيات | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | ☺ شكرا☺ نجاة20 على المجهودات الجبارة التي تقدمينها لجالية كوكوميس.منظ تعديل Ø·Ùي٠على هذه التّرجمة. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από marhaban - 12 Μάρτιος 2008 20:48
Τελευταία μηνύματα | | | | | 6 Μάρτιος 2008 20:55 | | | مع أطيب التØيات |
|
|