Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ιταλικά - Article-strongly-anymore

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓερμανικάΙσπανικάΠορτογαλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΤουρκικάΡουμανικάΑλβανικάΒουλγαρικάΙταλικάΚαταλανικάΑραβικάΕβραϊκάΟλλανδικάΚινέζικα απλοποιημέναΣουηδικάΚινέζικαΙαπωνέζικαΦινλανδικάΕσπεράντοΡωσικάΚροάτικαΕλληνικάΧίντιΣερβικάΛιθουανικάΠολωνικάΔανέζικαΑγγλικάΟυγγρικάΝορβηγικάΕσθονικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάανΤαϊλανδέζικαΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΝεπαλικάΟυρντούΚουρδικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Article-strongly-anymore
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Before making changes to the article, we strongly advise that you wait about %m minutes and reload the page to check it's not edited anymore.

τίτλος
Articolo-fortemente-non più
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από Lele
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Prima di apportare modifiche all'articolo, raccomandiamo fortemente di attendere %m minuti e di aggiornare la pagina per sincerarsi che non sia ancora in modifica.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lele - 28 Νοέμβριος 2005 16:09