Μετάφραση - Αλβανικά-Δανέζικα - mir ti a je mirΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Αλβανικά](../images/lang/btnflag_al.gif) ![Δανέζικα](../images/flag_dk.gif)
![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Αλβανικά
mir ti a je mir |
|
| | ΜετάφρασηΔανέζικα Μεταφράστηκε από Bamsa![](../images/wrench.gif) | Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα
Godt, hvordan går det? |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από wkn - 14 Σεπτέμβριος 2008 12:04
Τελευταία μηνύματα | | | | | 13 Σεπτέμβριος 2008 17:25 | | ![](../avatars/21383.img) Bamsa![](../images/wrench.gif) Αριθμός μηνυμάτων: 1524 | Oversættelsen er lavet med hjælp fra zanja:
Good, how are you? |
|
|