Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Σουηδικά - Dear Natalya, This translation is made on a...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΣουηδικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Dear Natalya, This translation is made on a...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από spikon
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Dear Natalya,

This translation is made on a webside and this is just a test if I can get contact with you and that you understand what I am saying. When you get this letter please reply in the envelope I enclose in this letter.

τίτλος
Kära Natalya, Denna översättning är gjord på en webbsida
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από pias
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Kära Natalya,

Denna översättning är gjord på en webbsida och detta är bara ett test för att se om jag kan få kontakt med dig och om du förstår vad jag säger. När du får detta brev så var snäll och svara i kuvertet som jag bifogar brevet.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Piagabriella - 24 Απρίλιος 2008 15:49