Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Sen Aðlama

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Sen Aðlama
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από hamza587
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Hasret oldu ayrýlýk oldu
Hüzünlere bölündü saatler
Gördüm akan iki damla yaþ
Ayrýlýkla sevgiyle beraber

Bir þarký bir þiir gibi
Yaþadým caným acýlarý
Senden bana hatýra þimdi
Sakladýðým sevgili kederler

Bir sýr gibi saklarým seni
Bir yemin bir gizli düþ gibi
Ben bu yükü taþýrým sen git
Acýlanmam

Sen aðlama dayanamam
Aðlama gözbebeðim sana kýyamam
Al yüreðim senin olsun
yüreðin bende kalýrsa yaþayamam
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 5 Μάϊ 2008 10:13





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

5 Μάϊ 2008 10:28

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Please submit these kinds of texts in the "meaning only" request mode when the proper characters are not used, thank you.