Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γερμανικά-Αλβανικά - Mein Herz...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ελεύθερη γραφή - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
Mein Herz...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Armino mama
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά Μεταφράστηκε από
preko
Mein Herz wird aufhören zu schlagen, wenn Du mich verlässt. Ich liebe Dich mehr als mich selbst.
τίτλος
Zemra ime...
Μετάφραση
Αλβανικά
Μεταφράστηκε από
Besim1977
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά
Zemra ime nuk do të më bie më, nëse ti më le. Të dua më shumë se vetveten.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Inulek
- 22 Μάρτιος 2009 19:42
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
21 Μάϊ 2008 11:46
Armino mama
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Bitte, helfen sie mir das zu übersetzen... Danke...