Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Πολωνικά - nascido no dia quinze de março de mil novecentos...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΠολωνικά

Κατηγορία Πρόταση - Καθημερινή ζωή

τίτλος
nascido no dia quinze de março de mil novecentos...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από michaljss
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Nascido no dia quinze de março de mil novecentos e oitenta e nove, às quinze horas e vinte e um minutos, na ..., neste subdistrito.

Nascida no dia um de maio do ano mil e novecentos e setenta e nove às 05 horas e 00 minutos neste subdistrito.

... foi lavrado hoje o assento de nascimento de ... nascido no dia 24 de agosto de 1972 às 18 horas e 30 minutos, na ..., neste subdistrito.

τίτλος
Data urodzenia
Μετάφραση
Πολωνικά

Μεταφράστηκε από Angelus
Γλώσσα προορισμού: Πολωνικά

Urodzony dnia piętnastego marca tysiąc dziewięćset osiemdziesiątego dziewiątego,
dwadzieścia jeden minut po godzinie piętnastej, w..., w tej okolicy.

Urodzona dnia pierwszego maja tysiąc dziewięćset siedemdziesiątego dziewiątego roku, o godzinie 05:00 w tej okolicy.

...w dniu dzisiejszym został wpisany do ksiąg metrykalnych... urodzony dnia 24 sierpnia 1972 roku o godzinie 18:30, w..., w tej okolicy.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Edyta223 - 16 Σεπτέμβριος 2008 10:18