Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Δανέζικα - Sada znam da te trebam sada znam da te volim

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΑγγλικάΙσπανικάΙταλικάΓαλλικάΔανέζικα

τίτλος
Sada znam da te trebam sada znam da te volim
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gamine
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

Sada znam da te trebam sada znam da te volim

τίτλος
Nu ved jeg ,at jeg behøver dig, nu ved jeg at jeg
Μετάφραση
Δανέζικα

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα

Nu ved jeg, at jeg behøver dig,
Nu ved jeg, at jeg elsker dig.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Godaften wkn. Absolut bedre.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από wkn - 26 Μάϊ 2008 08:23





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

25 Μάϊ 2008 22:10

wkn
Αριθμός μηνυμάτων: 332
Bedre:

Nu ved jeg at jeg behøver dig,
nu ved jeg at jeg elsker dig.