Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αραβικά - Amigo Hassan,você me inspira, você me ensina.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
Amigo Hassan,você me inspira, você me ensina.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
vivianalmeid
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Amigo Hassan,você me inspira, você me ensina.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Frase para um amigo no Afeganistão que fala persa em dileleto dari.
τίτλος
صديقي Øسن، لقد ألهمتني وعلمتني.
Μετάφραση
Αραβικά
Μεταφράστηκε από
moooka
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά
صديقي Øسن، لقد ألهمتني وعلمتني.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
jaq84
- 31 Οκτώβριος 2008 11:35