Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Γαλλικά - Der bliver tro, hÃ¥b, kærlighed. Disse tre. Men...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΓαλλικά

Κατηγορία Σκέψεις

τίτλος
Der bliver tro, håb, kærlighed. Disse tre. Men...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gamine
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Der bliver tro, håb, kærlighed. Disse tre. Men størst af dem er kærligheden.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Det er et bibelvers paulus 1 kon 13,13. Jeg vil gerne ha det tattoveret på hebraisk :)

τίτλος
Il y aura la foi, l'espoir, l'amour. Ces trois ci.
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Il y aura la foi, l'espoir, l'amour. Ces trois ci.
Mais l'amour est au dessus de tout.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 9 Ιούνιος 2008 01:04