Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - mă uitamΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Ρουμανικά](../images/flag_ro.gif) ![Ιταλικά](../images/lang/btnflag_it.gif)
Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή ![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
mă uitam la "Dansez pentru tine" şi îmi imaginam ce frumos era dacă ne uitam împreună. Dar ştiu că e doar un vis. Tu mi-ai spus să încetez să visez, dar nu pot. Scuză-mă că te deranjez. Te pupik dulcik noapte bună! |
|
Τελευταία επεξεργασία από azitrad - 20 Ιούνιος 2008 14:09
|