Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - ciao,temo ci sia un errore...non credo di essermi...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| ciao,temo ci sia un errore...non credo di essermi... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από kupy | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
ciao,temo ci sia un errore...non credo di essermi iscritta a nessuna chat...e poi io vivo in italia |
|
24 Ιούνιος 2008 18:00
|