Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Ισπανικά - ciao,temo ci sia un errore...non credo di essermi...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΙσπανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ciao,temo ci sia un errore...non credo di essermi...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kupy
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

ciao,temo ci sia un errore...non credo di essermi iscritta a nessuna chat...e poi io vivo in italia

τίτλος
Hola, me parece que es un error...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Hola, me parece que es un error...no creo que esté inscrita en ningún chat...además vivo en Italia.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 25 Ιούνιος 2008 23:22





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

25 Ιούνιος 2008 13:21

acuario
Αριθμός μηνυμάτων: 132
inscripta, no . INSCRITA DEL VERBO INSCRIBIR