Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Αλβανικά - Un giorno in meno per averti vicino. Non vedo...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
Un giorno in meno per averti vicino. Non vedo...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
henar
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Un giorno in meno per averti vicino. Non vedo l'ora di rivederti. Mi manchi un mondo. Baci tesoro.
τίτλος
Një ditë më pak për të të pasur pranë. Mezi pres...
Μετάφραση
Αλβανικά
Μεταφράστηκε από
brisejda
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά
Një ditë më pak për të të pasur pranë. Mezi pres të të shikoj përsëri. Më mungon sa gjithë bota. Puthje, Thesar.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Inulek
- 1 Απρίλιος 2009 17:00