Μετάφραση - Γεωργιανά-Πολωνικά - rogor xar?Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
 Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Γεωργιανά
rogor xar? |
|
| | ΜετάφρασηΠολωνικά Μεταφράστηκε από kredka | Γλώσσα προορισμού: Πολωνικά
Jak siÄ™ masz? |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Edyta223 - 4 Οκτώβριος 2008 13:14
Τελευταία μηνύματα | | | | | 4 Οκτώβριος 2008 13:13 | | | Kredka tu masz stronÄ™ z polskimi czcionkami
http://polish.typeit.org/
pozdrawiam
 Edyta | | | 4 Οκτώβριος 2008 13:31 | | | DziÄ™ki za adres, zazwyczaj staram siÄ™ pisać poprawnie, ale czasami klawiatura mi wysiada.
pzdr |
|
|