Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Πορτογαλικά - Ça va? Passe moi ton Skyblog, s'il te plaît.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Ça va? Passe moi ton Skyblog, s'il te plaît.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
joana77
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Ça va? Passe moi ton Skyblog, s'il te plaît.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Text corrected. Before edition:
"sa va ? passe moi ton skyblog silteplait" <goncin />.
τίτλος
Como vais? Dá-me o endereço do teu Skyblog, por favor.
Μετάφραση
Πορτογαλικά
Μεταφράστηκε από
goncin
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά
Como vais? Dá-me o endereço do teu Skyblog, por favor.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Sweet Dreams
- 22 Αύγουστος 2008 04:32