Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Portugalų - Ça va? Passe moi ton Skyblog, s'il te plaît.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Ça va? Passe moi ton Skyblog, s'il te plaît.
Tekstas
Pateikta
joana77
Originalo kalba: Prancūzų
Ça va? Passe moi ton Skyblog, s'il te plaît.
Pastabos apie vertimą
Text corrected. Before edition:
"sa va ? passe moi ton skyblog silteplait" <goncin />.
Pavadinimas
Como vais? Dá-me o endereço do teu Skyblog, por favor.
Vertimas
Portugalų
Išvertė
goncin
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų
Como vais? Dá-me o endereço do teu Skyblog, por favor.
Validated by
Sweet Dreams
- 22 rugpjūtis 2008 04:32