Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Ελληνικά - Although I do not know English...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Although I do not know English...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
dimis23
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από
efozdel
Although I don't know English, I wanted to meet you. But you don't know Turkish. However, I am glad, bye.
τίτλος
Αν και δεν ξÎÏω αγγλικά...
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
reggina
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Αν και δεν ξÎÏω αγγλικά, ήθελα να σε γνωÏίσω. Αλλά δεν ξÎÏεις τοÏÏκικα. ΠαÏόλ' αυτά, είμαι χαÏοÏμενος, αντίο.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
sofibu
- 31 Αύγουστος 2008 23:57