Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Merhaba.Ä°yimisin?Yaşıyormusun?neden hiç arayıp...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Merhaba.Ä°yimisin?Yaşıyormusun?neden hiç arayıp... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από ferdo | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Merhaba.İyimisin?Yaşıyormusun?Neden hiç arayıp sormuyorsun?Seni merak ediyorum.Umarım bir problem yoktur.Arada sırada yaz. |
|
17 Σεπτέμβριος 2008 23:19
|