Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - M. es muy femenina. Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Λέξη - Καθημερινή ζωή Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από jime024 | Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
M. es muy femenina.
P. es muy masculino. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Por favor, se los agradeceria que fueron lo más precisos que puedan!1 mucahs gracias!!!
female and male names abbrev by <Lilian> |
|
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 27 Σεπτέμβριος 2008 03:27
Τελευταία μηνύματα | | | | | 27 Σεπτέμβριος 2008 03:28 | | | jime024,
[1] NO "TRADUCIMOS" NOMBRES. Cucumis.org no acepta traducciones de nombres de ninguna clase, excepto, en ocasiones donde los nombres estén presentes en un texto de un tamaño razonable, cuyo propósito no sea exactamente la traducción de dicho nombre. |
|
|