Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ταγκαλόγκ-Αγγλικά - Hindi ko malaman kung papaano ko ipapaliwanag ang...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤαγκαλόγκΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Hindi ko malaman kung papaano ko ipapaliwanag ang...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από rash
Γλώσσα πηγής: Ταγκαλόγκ

Hindi ko malaman kung papaano ko ipapaliwanag ang sarili ko. Una, wala akong ginagawa dito. Sa loob ng 20 years na pag-hahanap buhay ko dito, kung nagloko lang ako ay baka hindi kayo napag-aral at MABILI LAHAT NG KAPRITSO NYO. Kalahati ng buhay ko ay naubos ang panahon ko DITO samantala tumatanggap lang kayo ng pera o padala , kapag ako maysakit ay walang umalalay sa akin, nag-aasikaso at nagaasikaso ng mga damit ko.

τίτλος
I don't know how to explain...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από tinarx
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I don't know how to explain myself. Firstly, I am not doing anything here. In my 20 years of working here, if I just fool around, then perhaps I won't be able to send you to study and BE ABLE TO BUY ALL YOUR CAPRICES. Half of my life, I spent my time HERE while all of you just received money or package. If I am sick, nobody assists me, takes care of me or prepares my clothes.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Tantine - 30 Οκτώβριος 2008 00:04





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Οκτώβριος 2008 18:10

Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi Again

Poll again

Bises
Tantine