Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Γερμανικά - Você é muito importante para mim.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Você é muito importante para mim.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Lucasbrezende
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Você é muito importante para mim.
τίτλος
Du bist mir sehr wichtig.
Μετάφραση
Γερμανικά
Μεταφράστηκε από
iamfromaustria
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Du bist mir sehr wichtig.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
italo07
- 12 Οκτώβριος 2008 21:11
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
12 Οκτώβριος 2008 20:48
italo07
Αριθμός μηνυμάτων: 1474
"Du bist mir sehr wichtig" klingt besser, oder?
12 Οκτώβριος 2008 20:55
iamfromaustria
Αριθμός μηνυμάτων: 1335
Von mir aus...
12 Οκτώβριος 2008 21:11
italo07
Αριθμός μηνυμάτων: 1474
das andere war ja nicht falsch