Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - We are the people who like this song. I like...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
We are the people who like this song. I like...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
buketnur
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
-Male:We are the people who like this song.
-Female:I like this song too, but how did you find me?
-Male:It is a long story, I will tell you later.
18 Οκτώβριος 2008 14:58
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
18 Οκτώβριος 2008 14:51
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Buket, the last line seems to be incomplete.
Could it be: "I will
tell you
later"?
18 Οκτώβριος 2008 14:58
buketnur
Αριθμός μηνυμάτων: 266
Sorry,I didn't notice it. I will change