Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Eu sempre vou te amarΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από VitorH | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Eu sempre vou te amar | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | estaremos escrevendo em nossas alianças
This is to be engraved on our wedding rings. Please give both versions (from a man to a woman/ from a woman to a man) if they are different.
Thank you very much. |
|
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 23 Οκτώβριος 2008 21:31
Τελευταία μηνύματα | | | | | 23 Οκτώβριος 2008 21:33 | | | Hi Milkman,
Please read the remarks in the request.
bridge:
"I'll always love you" CC: milkman |
|
|