نص أصلي - برتغالية برازيلية - Eu sempre vou te amarحالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف جملة - حب/ صداقة
| | نص للترجمة إقترحت من طرف VitorH | لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Eu sempre vou te amar | | estaremos escrevendo em nossas alianças
This is to be engraved on our wedding rings. Please give both versions (from a man to a woman/ from a woman to a man) if they are different.
Thank you very much. |
|
آخر رسائل | | | | | 23 تشرين الاول 2008 21:33 | | | Hi Milkman,
Please read the remarks in the request.
bridge:
"I'll always love you" CC: milkman |
|
|