Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Declaro para os devidos fins que a paciente......
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Υγεία/Ιατρική
τίτλος
Declaro para os devidos fins que a paciente......
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
annekiik
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Declaro para os devidos fins que, em 22 de outubro de 2008, a paciente X foi submetida ao procedimento cirúrgico de artroscopia no pulso esquerdo, tendo o mesmo engessado por 6 semanas e após esse perÃodo encaminhada à fisioterapia.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
australiano
27 Οκτώβριος 2008 19:21