Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Νορβηγικά-Σερβικά - Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 Ã¥r, og gÃ¥r...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΝορβηγικάΣερβικάΒοσνιακάΚροάτικα

τίτλος
Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 år, og går...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ista91
Γλώσσα πηγής: Νορβηγικά

Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 år, og går på idrettsfag.

τίτλος
Zdravo
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από Svarog
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Zdravo. Zovem se. Živim u. Imam 17 godina i idem na
fizičko vaspitanje.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 20 Δεκέμβριος 2008 21:37





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Δεκέμβριος 2008 21:09

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
Hege can you please make me a bridge here? I need it for evaluation.

Thank you!!!



CC: Hege

18 Δεκέμβριος 2008 00:24

Svarog
Αριθμός μηνυμάτων: 16
correction> imam in stead of imma , just a typing error.

18 Δεκέμβριος 2008 10:59

ista91
Αριθμός μηνυμάτων: 2
I know, i have a freind who correct it for me :P

18 Δεκέμβριος 2008 10:59

ista91
Αριθμός μηνυμάτων: 2
friend *

18 Δεκέμβριος 2008 21:26

Hege
Αριθμός μηνυμάτων: 158
Hei. jeg heter. Jeg bor i. Jeg er 17 år, og går på idrettsfag

Hello. My name. I live. I am 17 years old and take sports at school.