Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
bu bakışı iyi tanıyorum,
zaman zaman kapanan bu gözler
bizi ayıran bu düşünceler
hayal kurarken bile paylaşmadığımız
dimdik okyanusa doğru bakan, güzel dilsiz
çocuk yarışı
veya emniyette sakladığın hayatlar
sesimi bitiren sessizliÄŸinde
onu hissediyorum
o kadar çok isterdim ki
yumuşak yüzüne rüzgar gibi üfleyebilmeyi
siyahı uzaklaştırmayı
zamanı yok etmeyi
bulutları kırmayı
hatta çok alçak sesle konuşmayı,
sadece senin ve benim için
orada, uzakta doğan küçük hiçler
yüzüyorsun