Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - Urări de 8 martie

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΙταλικάΑγγλικά

Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Urări de 8 martie
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από vetaly
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Stimată doamnă, vreau ca în această zi minunată a tuturor femeilor să vă felicit şi să vă doresc să fiţi fericită şi să fiţi iubită de cei dragi! Sunteţi o femeie exemplară care merită tot binele şi ce e mai frumos în lumea asta. Sănătate şi pace în familie. Aveţi grijă de dumneavoastră. Pa.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Va rog daca se poate ca cuvintele care nu au traducere perfecta sa fie inlocuite cu alte cuvinte cu acelasi inteles.Va multumesc!

Edited with diacritics/Freya
Τελευταία επεξεργασία από Freya - 1 Ιούλιος 2010 11:06