Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αλβανικά-Ιταλικά - hahahaha, uau me ne fund! Olsi po pse ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
hahahaha, uau me ne fund! Olsi po pse ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
simona83
Γλώσσα πηγής: Αλβανικά
hahahaha, uau me ne fund! Olsi po pse me foton e kesaj vajzes bionde? te falem-nderit per komplimentin !
τίτλος
hahaha,wow finalmente! Olsi ma perche ..........
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
bamberbi
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
hahaha,wow finalmente! Olsi ma perchè con la foto di questa ragazza bionda? Ti ringrazio per i complimenti!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ali84
- 8 Απρίλιος 2009 13:46
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
7 Απρίλιος 2009 23:18
Inulek
Αριθμός μηνυμάτων: 109
English bridge:
Hahahaha, wow, finally! Olsi, but why* with the photo of this blond girl? Thank you for the compliment!
* this sentence is missing the verb (literal translation)
CC:
ali84
8 Απρίλιος 2009 00:31
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hi Inulek, you asked for an admin?
What can I do to help?
CC:
Inulek
8 Απρίλιος 2009 13:45
ali84
Αριθμός μηνυμάτων: 427
I'll handle it
Thanks inulek and Francky