Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Ao Senhor, seja toda honra e toda ...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Ao Senhor, seja toda honra e toda ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
Ernesto Valiente
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Ao Senhor, seja toda honra e toda glória.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Added "SEJA" to frame this request to rule #4 <goncin />.
Latim ; Inglês - EUA Estados Unidos
Τελευταία επεξεργασία από
lilian canale
- 22 Δεκέμβριος 2010 01:46
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
21 Δεκέμβριος 2010 23:44
gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Hi again, Lilian. Need your help here for the Portuguese submission and the English translation.
CC:
lilian canale