Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - guzelsin sirinsin sahanesin cektigim cilem tek...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
 Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| guzelsin sirinsin sahanesin cektigim cilem tek... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από arjuno | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
guzelsin sirinsin sahanesin cektigim cilem tek bahanesein melek mi seytan mi bilmem ki nesin juzaktan tuzaga atsan da olur ben seni seviyorum sen sevmessende olur | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
5 Μάρτιος 2009 22:33
|