Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Λατινικά-Ρουμανικά - Sagittarios omnes, quorum erat permagnus numerus...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Λογοτεχνία - Εκπαίδευση
τίτλος
Sagittarios omnes, quorum erat permagnus numerus...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Gaia29
Γλώσσα πηγής: Λατινικά
Sagittarios omnes, quorum erat permagnus numerus in Galli, conquiri et ad se mitti iubet.
τίτλος
Caesar - Razboiul galic
Μετάφραση
Ρουμανικά
Μεταφράστηκε από
WlmShk
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
A ordonat ca toţi arcaşii, care erau un număr mare în Galia, să fie strânşi şi trimişi la el.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
iepurica
- 26 Νοέμβριος 2009 21:11
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
30 Αύγουστος 2009 13:15
iepurica
Αριθμός μηνυμάτων: 2102
Also here
CC:
Aneta B.
30 Αύγουστος 2009 14:03
Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Here you are, again:
(He) orders that all Sagittarii, whose number was enormous/great in Gallia, were hunt / found out and sent to himself.