Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Λατινικά - Hola, no puedo decirte mi nombre, quedaria mi...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΛατινικά

Κατηγορία Σκέψεις - Σπίτι/Οικογένεια

τίτλος
Hola, no puedo decirte mi nombre, quedaria mi...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από aalejo
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Hola, no puedo decirte mi nombre, quedaria mi familia muy comprometida. Espero que lo entiendas.
Quiero que seamos amigos y me ayudes para empezas a socializar.
cuando nos conoscamos mas te voy a contar todo mi tema.
Un beso.-

τίτλος
Salue. Nomen meum tibi dicere non possum...
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από chronotribe
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Salue. Nomen meum tibi dicere non possum, quin familia mea in discrimen adducatur. Spero autem fore ut id comprobes. Volo tamen nos amicos esse et te adiuuante inter nos consuetudinem iungere. Itaque cum inter nos coniunctiores erimus, hanc rem tibi omnem narraturus sum. Tibi osculum iacio.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από chronotribe - 13 Μάϊ 2009 00:31