Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Ρουμανικά - Con riferimento all’attività di vendita che tu...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΡουμανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
Con riferimento all’attività di vendita che tu...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από pisica
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Con riferimento all’attività di vendita che tu hai svolto nel corso dell’anno 2008, ti comunichiamo quanto segue.
Tu hai l'obbligo di dichiarare allo Stato Rumeno tutti quelli che sono stati i proventi della tua attività di vendita nell’anno 2008.
Dalle indagini risulta che, nel corso dell’anno 2008, hai avuto rapporti con non meno di 100 clienti diversi, tra occasionali e abituali.
Risulta che hai effettuato una media di 5 prestazioni al giorno, guadagnando da ogni prestazione 10 euro e spesso anche di più.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
proventi=guadagni

τίτλος
Referitor la vânzările pe care
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από gya24_ro
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Referitor la vânzările pe care le-ai desfăşurat în cursul anului 2008, îţi comunicăm următoarele.
Ai obligaţia de a declara statului român toate câştigurile din activitatea de vânzare desfăşurată în anul 2008.
În urma investigaţiilor rezultă că, în cursul anului 2008, ai avut relaţii cu nu mai puţin de 100 de clienţi diverşi, atât ocazional cât si regulat.
Rezultă că ai făcut o medie de 5 prestaţii pe zi, câştigând la fiecare prestaţie 10 euro şi de multe ori chiar mai mult.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 28 Ιούνιος 2009 20:01