Αυθεντικό κείμενο - Αλβανικά - I thash mos um shkruj. se nuk po du me folΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Πρόταση - Καθημερινή ζωή  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| I thash mos um shkruj. se nuk po du me fol | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Rosemarie | Γλώσσα πηγής: Αλβανικά
I thash mos um shkruj. se nuk po du me fol | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | a friend texted this to me on my phone and I'm trying to figure out what it says |
|
13 Αύγουστος 2009 07:18
|