Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Σερβικά - Çıkmayan candan umit kesilmez...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΣερβικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Çıkmayan candan umit kesilmez...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από KOSTA1982
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Çıkmayan candan umit kesilmez...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
POTREBAN MI JE PREVOD!

τίτλος
Dok duša ne napusti telo,ne treba gubiti nadu
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από fikomix
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Dok duša ne napusti telo,ne treba gubiti nadu...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Dok duša ne napusti telo,treba se nadati...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 6 Οκτώβριος 2009 23:10