Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - moro no brasil,adorei falar com voce,quero ...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
moro no brasil,adorei falar com voce,quero ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
denilson carv
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Moro no Brasil. Adorei falar com você, quero poder te ver na web cam.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Text corrected.
Before:
"moro no brasil,adorei falar com voce,quero poder te ver na web can.."
Τελευταία επεξεργασία από
lilian canale
- 28 Νοέμβριος 2009 11:30
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
28 Νοέμβριος 2009 11:32
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
denilson,
Corrigimos o seu texto desta vez, mas por favor, se houver um próximo pedido, este deverá estar corretamente escrito e pontuado ou não será aceito.