Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - "ES NECESARIO que hable aquí de la pederastia,...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

τίτλος
"ES NECESARIO que hable aquí de la pederastia,...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Helenilson
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

"ES NECESARIO que hable aquí de la pederastia, pues ello atañe a la educación", dice Jenofonte¹ al enfrentarse con este tema en sua análisis de las instituciones espartanas.

τίτλος
"É NECESSÁRIO falar sobre a pederastia aqui, pois ela concerne a educação"
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από casper tavernello
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

"É NECESSÁRIO falar sobre a pederastia aqui, pois ela concerne a educação", disse Xenofonte ao deparar-se com este tema em sua análise das instituições espartanas.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 4 Μάρτιος 2010 20:17





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

4 Μάρτιος 2010 19:12

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Pederastia: parafilia na qual há atração de um adulto do sexo masculino por um adolescente do mesmo sexo.