Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Ιταλικά - sen onun gözlerine bakıp 'iyi ki doÄŸdun'...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
sen onun gözlerine bakıp 'iyi ki doğdun'...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
gzd
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
sen onun gözlerine bakıp 'iyi ki doğdun' derken..
.
τίτλος
Quando lo guardi negli occhi e gli dici "Buon compleanno"
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
minuet
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Quando lo guardi negli occhi e gli dici "Buon compleanno"
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Quando la guardi negli occhi e le dici "Buon compleanno"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Efylove
- 14 Οκτώβριος 2010 21:03